Experienced Forum User, Published Author, Former player
Joined: 11/22/2004
Posts: 186
Location: Japan
To TNSe
>1 second :E (this smiley is biting lower lip)
Thanks for explanation about ":E".
>I almost wish that Bisqwit had encoded the one without Murder Beam, the final fight looks a lot better without it :)
I think so, but I think that we can't judge this problem, by only us.
And, he(Bisqwit) had encoded my movie with MurderBeam one,already...
I know that endocing is hard work...
>And the input length is shorter (if you don't enter menu twice input length (movie file size)) would be even smaller :)
...You said, "Re-record again,when Samus re-charge she's energy."?
>I have watched this run 3-4 times now :P Or more.
Thanks. I'm happy.
Oh, I'm very tired,now...
Sorry, but I'm go to bed...
Experienced Forum User, Published Author, Former player
Joined: 11/22/2004
Posts: 186
Location: Japan
Sorry, I answered in my Edited reply.(^_^;)
His HP is 18000.
Max-Charge-Beam give him damage, 900 by 1shoot.
So, I don't need Missiles... Missiles are useless,in this case..
Experienced Forum User, Published Author, Former player
Joined: 11/22/2004
Posts: 186
Location: Japan
"menu" doesn't count "inner-game-time."
:Another Words
"menu" have no relation with "Clear-Time".
"Your meaning is 'Length' , not 'Clear-Time'."
Please use 'Cheat-Code-Function'.
And check these binary.
7E09E0 - Hours
7E09DE - Minutes
7E09DC - Seconds
7E09DA - Frame Count
"Murder-beam" is faster about 1 sec...
If I can defeat him, more faster, then, "murder-beam" is not faster.
But I don't know that "I can" or "I can't".
(Edit)
>you can also enter the menu last time where you recharge energy the final time. (saves 2 times into menu),
I understood.
>you can also use the remanining missiles on Mother Brain...
I know that missiles is truely bad-way, sorry.
Experienced Forum User, Published Author, Former player
Joined: 11/22/2004
Posts: 186
Location: Japan
Thank you,always.(^_^)
Is "Termi" a nickname? Hm, If it was type-missed, it is OK.(^_^)
Please don't take care about your late, please enjoy my movie, in your free time.
>Bomb' trick
You're welcome.
But sorry about my scamping just before "Draygon".
Then, my brain was full ,by thinking many things.(^_^;)
(Edit)
I made Mpeg-File about MotherBrain (after Baby-dead).
http://type.s31.xrea.com/info/logimg/metroid/NormalBrain.mpg
:Warning
This file is a part of Battle-with-MotherBrain.(not all-parts)
If you can see smv-file, please see smv-file.
Experienced Forum User, Published Author, Former player
Joined: 11/22/2004
Posts: 186
Location: Japan
Here.
http://type.s31.xrea.com/info/logimg/metroid/SMetroid27m37s20_NoMB.zip
Hm,Warp,I got an answer,now.
'Murder-Beam' is faster than normal, about 1 second.
I said "1second is very important".
Umm, but I didn't think that the diffirence is truely 1 second...
A: Murder-Beam is faster(about 1sec) , but not beautiful.
B: Not using Murder-Beam is slower (about 1sec) , but beautiful.
If anything(would rather say), I like "B", of cource.
But "B" is not "Fastest".
Umm, what should do I...?
Experienced Forum User, Published Author, Former player
Joined: 11/22/2004
Posts: 186
Location: Japan
Sorry, I don't know about other people's opinions.
However, in my "14%-attack-movie"'s thread, someone said to me this,actually.
"Why didn't you use murderbeam?".
>how much does the bug really save time
I don't know it correctly, but I can say this.
The bug is surely faster, and it is not "a few".
Hm,I think that you don't know how important about 1second.
'1second' is very important time.(^_^;)
'3seconds' is very very important times.
'10seconds?' It is very very very... important times.
'Important' means ,,,"It is important, in this web-site".
Basically, this web-site wants "Fastest-Movie", I think so.
However, I don't know which is important, Entertainment or Fastest.
But, I'm a movie-maker. I choose 'Fastest'.
If I didn't use murderbeam, someone will beat my record easier.
Someone didn't use murderbeam, I will beat someone's record easier.
Can you understand my feeling?(^_^;)
>After all, making good and entertaining videos has pretty high priority, >sometimes even at the cost of being some seconds slower.
I can understand your meaning.
Yeah, I don't like murder-beam, too.
And I know that not using murder-beam is,,,beautiful one.
Hm,I think you can make "beautiful one", by yourself, can't you?(^_^)
Experienced Forum User, Published Author, Former player
Joined: 11/22/2004
Posts: 186
Location: Japan
Oh, I have overlooked your response, very sorry...
Yeah, I think so...
>(I suppose because it was not possible).
Yes, you are right.
First I can understand your thinking,very.
And ,of cource I can understand, you said "personally".(^_^)
However, If I didn't use that 'Bug', (perhaps)some people will say to me 'Why did you not use murder-beam?'
So, I had a only one-way. I must use it, then.
Experienced Forum User, Published Author, Former player
Joined: 11/22/2004
Posts: 186
Location: Japan
Hm, sorry about my poor, but I see.
I don't know that Mr.Smokey has seen my video ,or not.
I think that he is a not-emulator-player,so ,perhaps he doesn't like this movie...
Of cource, I refered to his movie.
And ,I refered to some player's play-style.(Frenom,Jecy,Red.S.,Sippu...)
Thanks. But I think that most of techniques are too difficult to perform...
(Example)"Quickest-Boost-Charge" is crazy-difficult, without slow-down-function.
No, I used not only 'show-flame-function'.
SuperMetroid has "not-counting-game-time scenes.".
(Between door to door , Getting Item moment,etc.)
So, If I depended on only 'show-flame-function' , maybe I did more mistake.
I use cheat-search-function.(Just to see inner-game-time).
So, I have not measured all rooms frame by frame.
(I didn't need to measure about all rooms.)
Sorry, I have not played NES-Metroid.
So, I don't know about NES-Metroid...
Sorry, I don't know about it, now.
Of cource, I have no plan about 100% run, in my future,at least now.
Yeah, I think so, too.(^_^;)
But, please don't misunderstanding, my real power is not good.
If I play this game with my real power, I can't reach clear-time 00:40.(^_^;)
------------------------------------------------------------
If I have misunderstandings, please tell me so.
Experienced Forum User, Published Author, Former player
Joined: 11/22/2004
Posts: 186
Location: Japan
I think that your school-network-adminstrator regulates to accsess to *.xrea.com.(maybe)
I can accsess my web-site,by using Firefox...
http://type.s31.xrea.com/info/logimg/metroid/firefox.jpghttp://type.s31.xrea.com/info/logimg/metroid/firefox2.jpg
Can you contact your school network adminstrator?
Or try to see web-site by Firefox, in your Father's PC.
Then,If you can see it, the problem is your school-PC.
If you can't see it, the problem is Firefox.(or my web-site.)
And, have a nice break.(^^
Experienced Forum User, Published Author, Former player
Joined: 11/22/2004
Posts: 186
Location: Japan
Thanks!
Your enjoying is most happiness thing for me.(^_^)
To Bisqwit
I think that you deleted posts ,for me.(^_^)
Thanks, and sorry...
I felt very very easy now, because it was my crazy-misunderstanding.
All I have to do is to learn English,more.
Experienced Forum User, Published Author, Former player
Joined: 11/22/2004
Posts: 186
Location: Japan
Hi,Are anyone making a movie of 100%-Run,now?
I have one-idea(maybe useful;),about 100%-Run.
If anyone want to know it,tell me so.
Don't worry about my poor English,I'll be able to make a short-smv-file.
Experienced Forum User, Published Author, Former player
Joined: 11/22/2004
Posts: 186
Location: Japan
jecy wrote:
May I ask a stupid question ? It has confused me long time.
What is 'orz' and 'btw' ? I saw it very often.
I think (perhaps) Jecy saw "orz" in Japanese-web-site.
(If not a JP-site,sorry.)
http://type.s31.xrea.com/info/logimg/metroid/orz.jpg
"orz" expresses "a posture of droop-she's(his)-head hopelessly".
'o' -> head
'r' -> body (and arm)
'z' -> foot(knee)
(ex)
:I lost my purse. orz
:Whoops, I have forgotten a promised time. orz
:OH! suddenly, my Hard-Disk-Drive was broken. orz
Hm,Can you imagine ,like these situation?(^_^;)
:Sample - Need Japanese-Fonts.
○| ̄|_ (Large version, same meaning)
_| ̄|○ (Large and reverse version, same meaning)
First,People use "Large version".
But, Large-Version is troublesome(tiresome) to type keyboard.
So, people use "orz". It is easy to type keyboard.
(Edit)
(Sorry about my mistake..)
>I didn't know English wasn't your first language.
Now I can understand, so ,don't worry.(^_^)
>is a 100% Super Metroid run in the works at all?
Hm, I can say only this...
I'm not working about "100%-run",sorry.
Experienced Forum User, Published Author, Former player
Joined: 11/22/2004
Posts: 186
Location: Japan
To Fabianx
Thanks! Ok, I try to answer your questions.
Fabianx wrote:
There are some stages (at the beginning) where you Run, Jump, run again. Could it be faster to use the mockbal glitch there? (I just ask, I really don't know ...)
Some places,mockball is not faster.
I think that Mockball has two(or more) slow-down-motion.
"Just before changing morph-state" and "Just after cancel morph-state".
So, most of cases, "Just run" is faster than mockball.
(Another Example)
:Before taking SpeedBooster
http://type.s31.xrea.com/info/logimg/metroid/example1.jpg
I think that someone thinks "why did you use mockball, more faster?".
I don't know correct reason,but I tried to many case,with using "show-frame".
So, I choose fastest way always about mockball.
Of cource, this example(jpg) choose fastest way.
Also I think (I might be wrong) there are some stages where you start the Speed-Booster into an open door, but could you not go through the door and open the opposite door to fly even farther?
I wondered if you could not shoot the door or at least make a race with your own shoot ;-), which would look pretty cool.
Sorry, I can't understand these meaning...
I know all-these-words,but can't translate,sorry..
Would you give me a sample-smv-file or a picture(Jpg,Bmp,Gif,Png)...?
Another thing:
Is it possible in where you fight Ridley to gain enough speed to fly back through the next two rooms?
It is impossible.
Because, the door on the Ridley's-room is too high(tall).
I dunno if anything of that is practicable. That are just ideas.
Please don't worry, I know your meaning.(^_^)
Oh, but what does "cu" mean?(^_^;)
Like a,,,"From" ?
Experienced Forum User, Published Author, Former player
Joined: 11/22/2004
Posts: 186
Location: Japan
feitclub wrote:
For some reason, I cannot download anything you post or visit your webpage. Does anyone else have problems accessing Teri-kun's webspace?
Umm,I use ".htaccess", but only for "Show-Error-Documents(403,404)".
Of cource, My web-site have no regulations...
Sorry, I can't know why you can't visit my web-site and files...
Does your provider permit access to http://www.xrea.com/ Domain?
'Provider' means..."business of internet-circuit " or 'Network administrator'.
To -Tempest
Thanks! I know 'a million dollars', so I can understand.
Thanks Rick,I say this again!
To BoltR
Thanks for seeing my smv. Yes, I agree about your opinions.
(But I think that I want to see it.(^_^;))
Experienced Forum User, Published Author, Former player
Joined: 11/22/2004
Posts: 186
Location: Japan
jecy wrote:
Nevermind, I can read your mind always. However, you really are the speedrunner, not only in the game but in the life time. I think we can't catch up with you.
Umm, perhaps you overrate me;
But, thanks for this part - "I can read your mind always."
>But please don't feel stress at all, just take it easy. ^_^
Thanks. Oh, sorry my bad explanation.
In this case, "stress" doesn't mean -
"you(they) give me stress, because you expect for me".
I wanted to say like this.
"To make Good-100%-movie must need crazy-thinking, it explode my brain."
Umm, This sentence has no connection with "Expecting for me".
"Someone are expecting for me" has no relation with "crazy-thinking".
...sorry about my poor expression...
>Thank for your appreciation, it's too much. I am very shock!
Not too much.(^_^)
>Your intuition is very sharp, it's just beginning.
This sentence is for me...?
If yes, oh, my intuition is not very sharp...
I know that If I make a movie by only one, I'll not be able to make 'Good-Movie'.
I think that many people's advises made this movie...
This is not humility. I really think so...
To Bisqwit
So, don't expect for me about 'other game'. (^_^;)
To TNSe
Oh, Ninja!
When I saw Jecy's movie first, I felt "Jecy is Ninja!" (^_^)
Experienced Forum User, Published Author, Former player
Joined: 11/22/2004
Posts: 186
Location: Japan
Dark Mana wrote:
mabye you can do a 100% run terimakasih? i would love to see one. i'm sure other people would like to see it too
Yeah,I know some people are expecting for me.
But I can't make it , at least now,sorry. I know condition of my mind...
So, I suggest to you, two ideas.
1:You can see Jecy's 100%-47Minutes movie.
I think that it is very amazing and awesome.
This is one of reasons of respecting Jecy.
2:You can just wait...
I think that someone is making 100%movie,now.
So, I think that I don't need to make 100%-movie.(^_^;)
Experienced Forum User, Published Author, Former player
Joined: 11/22/2004
Posts: 186
Location: Japan
Kyrsimys wrote:
I reckon you also need to have the blue suit to skip the Zebetites without the Ice Beam, so it would mean no running from Draygon's lair to Mother Brain.
No. I think that most of people think "Samus must need blue-suit".
But, Samus don't need Blue-Suit.
You can Boost , just before Zebetites.
If someone can't believe my comments, please see this smv-file.(^_^;)
http://type.s31.xrea.com/info/logimg/metroid/BoostRoute.zip
Of cource, I didn't use any Cheat-Code.
And, this is Mr.Sippu's idea.
(He said to me, "Can you boost,just before Zebetites?")
So, I tried to boost there. And I could.
Experienced Forum User, Published Author, Former player
Joined: 11/22/2004
Posts: 186
Location: Japan
Truncated wrote:
Or 肝胆 or 管端. I could say that it was a joke, since my message was about Japanese begin difficult, but actually I just wrote it and the kanjilookup guessed wrong. Whoops.
Kanjilookup means a transfer-function from HIRAGANA?
If yes, I can understand ;
Experienced Forum User, Published Author, Former player
Joined: 11/22/2004
Posts: 186
Location: Japan
Bisqwit wrote:
I think "too bad" comes from "It's a bad thing - but seems like, there is no choice".Therefore, too bad.
Yes, I tranlated so.
But BoltR said this. So, I was confused.(^_^;)
>Also, that is what pity means.
>I think he wishes that it didn't use so much time, so it could be in the movie.
Oh, but I know that the worst man is me.
To Truncated
Thanks,yes I agree.
On the contrary, JapaneseLanguage is more difficult than English,I think.
>正しいけど日本語もあまり感嘆じゃない。頑張れ。
'感嘆' means 'admiration'. '簡単' means 'easy'.
Yeah, Japanese Language is difficult.(^_^)
Experienced Forum User, Published Author, Former player
Joined: 11/22/2004
Posts: 186
Location: Japan
Also, that is what pity means. I think he wishes that it didn't use so much time, so it could be in the movie.
Really?
I think that he wishes rescue them , but he knows that it is impossible.
So, He said "pity", I think...
By the way, another sentences , I agree.