"The guy was fatally injured and wants to be covered by God's tears (rain) before he dies. God is too busy to bother because it wastes frames."
Frames 16:26
Great subtitles.
Also, any time a movie has subtitles, it's be nice if the encode had them too. I might be wrong, but there are 2 or 3 entires tagged as having subtitled commentary, but I can't watch it because I don't like using the emulator due to the lack of bookmark feature.
Tough luck for me, I guess.
""The guy was fatally injured and wants to be covered by God's tears (rain) before he dies. God is too busy to bother because it wastes frames.""
I love this line. If there is another religion in the future and they have their own bible, surely, this will be an oft quoted line.
"The guy was fatally injured and wants to be covered by God's tears (rain) before he dies. God is too busy to bother because it wastes frames."
Frames 16:26
Are there any chances of this becoming a 100% run instead of just a 120 Star Run? As in, getting the triple jump from Yoshi. Or would that be too superficial?
"The guy was fatally injured and wants to be covered by God's tears (rain) before he dies. God is too busy to bother because it wastes frames."
Frames 16:26
I enjoyed the subtitles. Would be a nice addition to any/all future encodes(and movie files, if format permits).
"The guy was fatally injured and wants to be covered by God's tears (rain) before he dies. God is too busy to bother because it wastes frames."
Frames 16:26
I'm not sure if this is the right place, but why is the border included in the video? I know SGB has it, but on the AVI it's a waste of space.
"The guy was fatally injured and wants to be covered by God's tears (rain) before he dies. God is too busy to bother because it wastes frames."
Frames 16:26