These are fun to go through. Do you need translations for the non-prototype ones too?
I haven't played Squeak Squad, is the ghost ability something where you leave your body behind to become a ghost? If that's the case it seems reasonable.
Fire
ファイアァー!!
あつい!これはあついねぇ。
Fiiire!
Hot! Yes, this is hot.
Ice
てきをこおらせてふっとばせ!
おーさむ。。
Freeze enemies and fling them away!
Ohhh, COLD.
Burn
炎をまとってたいあたり!止まらない!止まらないったら!
Flame-wrapped body slam! Can't stop! Just can't stop!
Wheel
サーキットの風になれ。
はやい。はやすぎるぜっ。
Become the wind of the race course.
Fast. Way too fast.
Parasol
ひがさして
パラソルさして
さんぽして
てきをふせげて
ふわふわおちて
The sun shines
The parasol thrusts
Go for a walk
Protect from enemies
Float as you fall
* This one is structured as poetry, with the first three lines forming a haiku. The first two lines also play on さして being the verb for both sun rays beaming down and pointing or thrusting something.
Beam
むちのようにしなるビーム!
とにかくビーム!
ビーム!ビーム!ビィィーム!
The beam that bends like a whip!
Anyway, beam!
Beam! Beam! Beeeam!
Throw
てきをまっすぐなげてみる!
でなげるむきをかえよう!
Try throwing the enemy immediately!
Change the throwing direction!
Laser
光学兵器搭載
サカにあてると
むきがかわるって
ウワサですわよ。
Optical weapon loaded
There's a rumor that if you hit a slope, the direction changes.
UFO
これをコピーできたあなたは
ラッキ~~!
ボタンをおす長さでかわる4つのわざをつかいこなせ!
You are ~lucky~ to have been able to copy this!
Learn to use four abilities that are based on how long you hold the button!
Spark
* Onomatopoeia for electricity or sparks repeated over and over. The word あそれ is mixed in, and I actually don't know what it means and couldn't find it in any dictionaries. It could be a variant of あそーれ which is a bit like "heave ho", used to signal when you're tossing something. Not sure about this one.
Tornado
まわってます。まわってます。
まわってまわってまわって
うわあああ!!
Spin. Spin.
Spin spin spin
Uwaaa!
Smash
炸裂!スマブラ拳!
Explosion! Smash brothers fist!
Crash
最終兵器取扱注意!
Warning: final weapon in control!
Master
おまけです
This is an extra
Edit: yoshifan, thanks for correcting the stone description. Using your wikia tip I was able to confirm a bit I couldn't read out of the laser description too. I appreciate it!